|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: v%C3%B6llig anders aussehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: v C3 B6llig anders aussehen

Übersetzung 1 - 58 von 58

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
efnafr. vanadín {hv} <V>Vanadium {n} <V>
fatn. v-hálsmál {hv}V-Ausschnitt {m}
öðruvísi {adj}anders
allt öðruvísi {adv}ganz anders
á annan hátt {adv}anders
á annan veg {adv}anders
arkit. bygg. svipmót {hv}Aussehen {n}
útlit {hv}Aussehen {n}
yfirbragð {hv}Aussehen {n}
líkjastaussehen wie
líta útaussehen
horfa þunglegaschlecht aussehen
vera brosmildurfröhlich aussehen
vera girnilegurappetitlich aussehen
vera girnilegurlecker aussehen
umorða e-ðetw. anders formulieren
lúkk {hv} [talm.] [útlit, svipmót]Aussehen {n}
kvenlegur í fasi {adj}mit weiblichem Aussehen
líta frísklega útfrisch aussehen
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Við gerum þetta öðruvísi.Wir machen es anders.
líta hræðilega útverheerend aussehen [ugs.]
líta út eins ogaussehen wie
vera ólíkur e-manders als jd. sein
Ég hef ákveðið annað.Ich habe mich anders entschlossen.
lúkka vel / illa [talm.]gut / schlecht aussehen
vera þesslegur ...danach aussehen, als ob ...
Reynum fyrst eitthvað annað.Lass uns zunächst etwas anders versuchen.
Þetta mál er annars eðlis.Dieser Fall ist anders geartet.
líta föngulega útzum Anbeißen sein / aussehen [ugs.]
láta lítið yfir sérnicht nach viel aussehen
vera fölur og tekinnblass und erschöpft aussehen
horfa illa með e-ðfür etw. zappenduster aussehen
Ég á ekki annarra kosta völ.Es bleibt mir nichts anders übrig.
líta aftur út eins og manneskjawieder menschlich aussehen [ugs.]
Við verðum takast öðruvísi á við málið.Wir müssen anders an die Sache herangehen.
ein. rafm. volt {hv} <V>Volt {n} <V>
Líkanið sýnir hvernig byggingin á líta út.Das Modell zeigt, wie das Gebäude aussehen soll.
Ég París allt öðruvísi fyrir mér.Paris habe ich mir ganz anders vorgestellt.
Við höfðum gert okkur allt aðrar hugmyndir um nýja skíðakennarann okkar.Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
Ég kemst ekki, getur ekki einhver annar komið í staðinn fyrir mig?Ich bin verhindert, kann jemand anders an meiner Stelle teilnehmen?
Sumum finnst þetta dálítið strangt, en ég þekki ekkert annað.Manche finden das ein wenig streng, aber ich kenne es nicht anders.
Hún hefur útlit sem hver fyrirsæta getur verið fullsæmd af.Sie hat ein Aussehen, auf das jedes Model stolz sein kann.
Ísland lítur allt öðruvísi út en ég hafði gert mér í hugarlund.Island sieht ganz anders aus, als ich (es) mir vorgestellt habe.
flug fuglafr. oddaflug {hv}V-förmige Flugformation {f}
vestur {hv} <V>Westen {m} <W>
íþr. V-staða {kv}Baggern {n} [Volleyball]
verkfæri V-laga holjárn {hv}Geißfuß {m}
Skógræktarfélag {hv} ÞýskalandsDeutscher Forstverein e.V. {m}
ef til vill {adv} <e.t.v.>allenfalls
ef til vill {adv} <e.t.v.>vielleicht
læknisfr. sleglatif {kv}ventrikuläre Fibrillation {f} <V-fib, VF> [Kammerflimmern]
fyrir Krist {adv} <f. Kr.>vor Christus <v. Chr.>
lögfr. með réttu {adv}von Rechts wegen <v. R. w.>
á ekki við {adj} <E/V>entfällt [in Formularen]
ef til vill {adv} <e.t.v.>eventuell <evtl.>
á ekki við {adj} <E/V>nicht zutreffend <n. z.>
efnafr. vanadíum {hv} [vanadín]Vanadium {n} <V>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=v%25C3%25B6llig+anders+aussehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung