Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: varð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

varð in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: varð

Übersetzung 1 - 50 von 85  >>

Isländisch Deutsch
 edit 
VERB   að verða | verð | varð | orðið
Búðin varð gjaldþrota.Der Laden machte Pleite.
Hann varð ágengur.Er wurde aufdringlich.
Hann varð eftir.Er blieb zurück.
Maðurinn varð nærgöngull.Der Mann wurde zudringlich.
Mér varð á.Ich machte einen Fehler.
orðtak úr varð ...das Endergebnis war, dass ...
4 Wörter: Andere
Ég varð óskaplega glaður.Ich habe mich unheimlich gefreut.
Honum varð skyndilega óglatt.Ihm wurde plötzlich übel.
Hvernig varð jörðin til?Wie ist die Erde entstanden?
5+ Wörter: Andere
Aðeins glöggt mat hans á aðstæðum var því þakka ekkert óhapp varð.Nur seiner scharfsichtigen Einschätzung der Situation war es zu verdanken, dass kein Unglück passierte.
Áfengið varð henni falli.Der Alkohol war ihr Untergang.
Árið 1944 varð Ísland lýðveldi.Im Jahr / Jahre 1944 wurde Island eine Republik.
Bakpokinn hans varð eftir í lestinni.Sein Rucksack blieb im Zug liegen.
Bíllinn varð stoppa skyndilega.Das Auto musste plötzlich halten.
Bilun í hreyfli varð þess valdandi fluginu var frestað.Ein Triebwerkschaden verursachte eine Verspätung des Fluges.
Bílvelta varð á Reykjanesbraut um klukkan hálf átta í morgun, austan við Voga.Ein Auto hat sich heute morgen um halb acht auf der Reykjanesbraut östlich von Vogar überschlagen.
jarð. Borgin varð illa úti í jarðskjálftanum.Die Stadt wurde schwer von dem Erdbeben getroffen.
Bréfið varð eftir í Kiel.Der Brief blieb in Kiel liegen.
Eftir óveðrið óx áin og varð beljandi stórfljóti.Nach dem Unwetter schwoll der Fluss zu einem reißenden Strom.
Eftir stríðið varð fólkið vera án margra hluta.Nach dem Krieg mussten die Menschen vieles entbehren.
Ég varð beita mig hörðu til drekka úr glasinu.Ich musste mich zwingen, aus dem Glas zu trinken.
Ég varð flýta mér talsvert til þess koma ekki of seint.Ich musste mich ziemlich schicken, um nicht zu spät zu kommen.
Ég varð stilla mig um hlæja ekki upphátt.Ich musste an mich halten, um nicht laut loszulachen.
Ég varð stjarfur af hræðslu.Ich erstarrte vor Schreck.
Ég varð þess áskynja eitthvað stemmdi ekki alveg.Ich spürte, dass irgendetwas nicht stimmte.
Fjallgöngumaðurinn varð gefast upp.Der Bergsteiger musste aufgeben.
Hann var þrjú ár í iðnnámi og varð trésmiður.Er machte eine dreijährige Lehre und wurde Tischler.
Hann varð bíða í tvo tíma.Er musste zwei Stunden warten.
Hann varð fella tréð.Er musste den Baum fällen.
Hann varð halda sig í rúminu.Er musste im Bett bleiben.
Hann varð sætta sig við ákvörðunina.Er musste die Entscheidung schlucken.
Hann varð snúa við þegar stutt var í toppinn þar sem hjarta hans starfaði ekki lengur eðlilega.Er musste kurz vor dem Gipfel umkehren, weil sein Herz nicht mehr mitmachte.
Hann varð taka tækið í sundur því það virkaði ekki lengur.Er musste den Apparat auseinandernehmen, weil er nicht mehr funktionierte.
Hann varð þola hræðilegan sársauka.Er musste furchtbare Schmerzen ertragen.
Hann varð ákaflega ástfanginn af stúlkunni.Er hatte sich heftig in das Mädchen verliebt.
Hann varð ástfanginn af fallegri stúlku.Er verguckte sich in ein hübsches Mädchen.
Hann varð fyrir alvarlegu slysi sem kostaði hann næstum því lífið.Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihn / [seltener] ihm fast das Leben kostete.
Hann varð fyrir þungu áfalli.Er erlitt einen schweren Schock.
Hann varð Íslandsmeistari í sundi.Er gewann die isländische Meisterschaft im Schwimmen.
Hann varð mér fyrri til.Er ist mir zuvorgekommen.
Hann varð sár út í mig út af þessum brandara.Diesen Scherz hat er mir sehr verübelt.
Hann varð sér úti um aðra menntun - sem fjármálaráðgjafi.Er machte eine Umschulung - zum Finanzberater.
Hann varð síðar aðsópsmikill stjórnmálamaður.Er wurde später ein imponierender Politiker.
Hann varð sjálfur sjá um það.Er musste sich selbst darum kümmern.
Hann varð undir í leiknum.Er unterlag im Spiel.
Hann varð úti í óveðri á fjöllum.Er erfror während eines Sturms in den Bergen.
Hann varð þó viðurkenna ...Er musste doch einräumen, dass ...
Henni varð mikið um þessar fréttir.Sie war von der Nachricht geschockt.
Hún varð bíða lengi áður en kom henni í röðinni.Sie musste lange warten, ehe sie an die Reihe kam.
Hún varð fara til læknis.Sie musste zum Arzt gehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=var%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung