All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: veit
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

veit in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Dictionary Icelandic German: veit

Translation 1 - 44 of 44

Icelandic German
 edit 
VERB   að vita | veit | vissi | vitað
Ég veit.Ich weiß.
Hver veit?Wer weiß?
3 Words: Others
Hvað veit ég!Was weiß ich!
Hver veit svarið?Wer weiß die Antwort?
orðtak Það veit hamingjan.Das wissen die Götter.
4 Words: Others
Ég veit það ekki.Ich weiß (es) nicht.
orðtak eins og alþjóð veit {adv}bekanntlich
Já, ég veit það.Ich weiß (schon).
Það veit ég ekki.Das weiß ich nicht.
5+ Words: Others
Áður en maður veit af eru tíu ár liðin.Ehe man sich's versieht, sind zehn Jahre vorüber.
Eftir því sem ég best veit ...Soviel ich weiß ...
Eftir því sem ég best veit ...Soweit ich weiß ...
Ég held það ekki bara, ég veit það (með vissu).Ich glaube das nicht nur, ich weiß es (sicher).
Ég veit ég hefði átt segja sannleikann.Ich weiß, dass ich die Wahrheit hätte sagen sollen.
Ég veit hann kemur á morgun.Ich weiß, dass er morgen kommt.
Ég veit hann vill búa í Köln.Ich weiß, dass er in Köln wohnen will.
Ég veit hún býr yfir sterkum vilja.Ich weiß, dass sie einen starken Willen hat.
Ég veit þið eruð rík.Ich weiß, dass ihr reich seid.
Ég veit aldrei nákvæmlega hvenær maður aka fram úr hægra megin.Ich weiß nie genau, wann man rechts überholen darf.
Ég veit ekkert um það.Darüber bin ich nicht orientiert.
Ég veit ekki betur en hann komi í kvöld.Soviel ich weiß, kommt er heute Abend.
Ég veit ekki enn hverju þú hyggst fram.Ich weiß immer noch nicht, was du erreichen willst.
Ég veit ekki hvað þetta orð þýðir.Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Ég veit ekki hvenær Bob kom til Japans.Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
Ég veit ekki hvernig ég á koma honum í skilning um það.Ich weiß ja nicht, wie ich es ihm beibringen soll.
Ég veit ekki hvers vegna hann gerir þetta.Ich weiß nicht, warum er das macht.
Ég veit ekki hvort ég á hlæja eða gráta.Ich weiß nicht, ob ich weinen oder lachen soll.
Ég veit ekki með þig, en ég er svangur.Ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich habe Hunger.
Ég veit ekki til þess.Davon weiß ich nichts.
Ég veit ekki um skírnarnafn hans.Ich weiß seinen Vornamen nicht.
Ég veit ekki við hvað hann stóð hana verki.Ich weiß nicht, wobei er sie erwischt hat.
Ég veit hann kemur á morgun.Ich weiß, er kommt morgen.
Ég veit hvaðan vindurinn blæs.Ich weiß, woher der Wind weht.
Ég veit hvorki upp niður.Ich weiß weder aus noch ein.
Ég veit svolítið, sem þú veist ekki.Ich weiß etwas, was du nicht weißt.
Ég veit um vistlega knæpu í grenndinni.Ich kenne ein nettes Lokal in der Nähe.
Enginn veit neitt um fyrirætlanir okkar.Niemand weiß etwas über unseren Plan.
Hann veit, hvar hún býr núna.Er weiß, wo sie jetzt wohnt.
Hún veit ekki aura sinna tal.Sie hat Geld zuhauf.
Hún veit hvað hún syngur.Sie kennt sich aus.
Hver veit nema þeir hafi verið tala um þig.Wer weiß, vielleicht haben sie ja über dich geredet.
Núna veit ég hvers virði hún er mér.Jetzt weiß ich, was ich an ihr habe.
Reyndu ekki kjafta þig út úr þessu, ég veit þetta er þér kenna.Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
Spyr sem ekki veit.Das ist eine ernst gemeinte Frage.
» See 1 more translations for veit within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=veit
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement