Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: verrückt+nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

verrückt+nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: verrückt nach

Übersetzung 301 - 350 von 596  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
leysa jöfnu með því einangra x.eine Gleichung nach x auflösen
fara eftir ákveðinni áætlunnach einem bestimmten Schema verfahren
sækjast eftir völdum og áhrifumnach Macht und Einfluss trachten
fara til Salzburg um Münchennach Salzburg via München fahren
rata ekki lengur heimnicht mehr nach Hause finden
læknisfr. lot {hv}Beugung {f} des Körpers nach vorn
flokka e-n/e-ð (eftir e-u)jdn./etw. (nach etw.) klassifizieren
hafa augastað á e-unach etw.Dat. schielen [haben wollen]
ilma af e-u [e-ð ilmar af e-u] [um mat]nach etw. schmecken [etw. schmeckt nach etw.] [südd.] [ugs.] [etwas riecht irgendwie]
sækjast eftir e-unach etw. trachten [geh.] [etw. erreichen wollen]
orðtak róa e-u öllum árumnach etw. trachten [geh.] [sich bemühen, etw. zu erreichen]
líkjast e-mnach jdm. schlagen [ugs.] [jdm. ähneln]
líta eftir e-m [annarst e-n]nach jdm. sehen [sich um jdn. kümmern]
mínu áliti {adv}meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
mínu mati {adv} <a.m.m.>meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
samkvæmt minni skoðun {adv}meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
eiga sér stað í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
fylgja í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
e-r þráir e-n/e-ð {verb}jdn. verlangt es nach jdm./etw.
berja e-n/e-ð áfram [líka óeiginl.]jdn./etw. nach vorn peitschen [auch fig.]
píska e-n/e-ð áfram [líka óeiginl.]jdn./etw. nach vorn peitschen [auch fig.]
knýja e-n/e-ð áframjdn./etw. nach vorn peitschen [fig.]
draga fólk í dilka (eftir e-u)Menschen (nach etw.Dat.) einordnen [klassifizieren]
líta eftir e-m/e-u [leita]sich nach jdm./etw. umsehen [suchen]
sækjast eftir lífi e-sjdm. nach dem Leben trachten [geh.]
tölvufr. slengja til hægri/vinstri  Tinder]nach rechts/links wischen [auf Tinder]
átta sig (eftir e-u)sich (nach / an etw. [+Dat.]) orientieren
ýta sér áfram [e-r ýtir sér áfram]sich nach vorn schieben [jd. schiebt sich nach vorn]
"Þar með er ekki öll sagan sögð!" bætti hann við."Damit ist aber noch nicht alles gesagt!" legte er nach.
Allir verða taka mið af honum og hans áætlunum.Alle müssen sich nach ihm und seinen Plänen richten.
Þegar ökumaðurinn hjólreiðamanninn, rykkti hann stýrinu til vinstri.Als der Fahrer den Radfahrer sah, riss er das Lenkrad nach links.
Sem ljósmyndari var hún alltaf leita fallegu myndefni.Als Fotografin war sie immer auf der Suche nach schönen Motiven.
Þegar ég kom heim í gær, var enginn í húsinu.Als ich gestern nach Hause kam, war niemand im Haus.
Við landamærin Bayern mynduðust raðir af vöruflutningabílum.An der Grenze nach Bayern stauten sich die LKWs.
járnbr. Frá hvaða brautarpalli fer næsta lest til Stuttgart?An welchem Bahnsteig fährt der nächste Zug nach Stuttgart ab?
þá vaknar spurningin um e-ðdann kommt die Frage nach etw. auf
Félagsþörf er manninum eðlislæg.Das Bedürfnis nach Gemeinschaft ist charakteristisch für alle Menschen.
Myndin af veika barninu ásækir mig enn þá.Das Bild von dem kranken Kind geht mir immer noch nach.
Hátíðin fer fram undangenginni kynningu.Das Fest findet nach vorheriger Bekanntmachung statt.
Barnið þreif í hönd móður sinnar.Das Kind griff nach der Hand der Mutter.
Barnið hermir allt eftir systkinunum.Das Kind macht den Geschwistern alles nach.
Barnið hrópaði í örvæntingu á móður sína.Das Kind schrie verzweifelt nach seiner Mutter.
Barnið þráir fjölskyldu sína.Das Kind sehnt sich nach seiner Familie.
Vonda veðrið neyddi hana til snúa heim.Das schlechte Wetter nötigte sie, nach Hause zu gehen.
jarð. Bærinn var rústir einar eftir jarðskjálftann.Das Städtchen war nach dem Erdbeben nur noch Schutt.
Lægðin færist smám saman til austurs.Das Tief zieht allmählich nach Osten.
Hann fór versna upp úr hádeginu.Das Wetter verschlechterte sich kurz nach Mittag.
Veðrið á eftir batna ef líkum lætur.Das Wetter wird sich aller Wahrscheinlichkeit nach bessern.
Þetta mun skýra sig sjálft eftir einhvern tíma.Das wird sich nach einiger Zeit von selbst erklären.
Hegðun þín mun draga dilk á eftir sér!Dein Verhalten wird Konsequenzen nach sich ziehen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=verr%C3%BCckt%2Bnach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung