|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: verrückt nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

verrückt nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: verrückt nach

Übersetzung 251 - 300 von 641  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
eltast við hagstæð tilboðnach günstigen Angeboten jagen
ætla heimnach Hause gehen wollen
láta lítið yfir sérnicht nach viel aussehen
halla sér aftur á baksich nach hinten lehnen
halda í norðursich nach Norden halten
vera fíkinn í hnetursüchtig sein nach Nüssen
framhaldslíf {hv}Leben {n} nach dem Tod
útþrá {kv}Sehnsucht {f} nach der Ferne
suður {adv}nach Reykjavík [im übertragenen Sinne]
grafa (eftir e-u)(nach etw.Dat.) schürfen [graben]
spyrja e-n um e-n/e-ðjdn. nach jdm./etw. fragen
leita e-unach etw.Dat. schauen [suchen]
hungra eftir e-u [óeiginl.: þrá]nach etw. hungern [fig.: verlangen]
Unverified stefna e-unach etw. streben [sich bemühen]
af fingrum framfrei (nach) Schnauze [ugs.] [improvisiert]
eftir okkar tímatal {adv} <e.o.t.>nach unserer Zeitrechnung [nach Christus]
vera æstur í e-ðbegierig nach etw.Dat. sein
vera sólginn í e-ðbegierig nach etw.Dat. sein
gera dauðaleit e-m/e-uintensiv nach jdm./etw. suchen
leita e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
skyggnast eftir e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
svipast um (eftir e-m/e-u)sich (nach jdm./etw.) umsehen
grennslast fyrir um e-n/e-ðsich nach jdm./etw. erkundigen
spyrjast fyrir um e-n/e-ðsich nach jdm./etw. erkundigen
laga sig e-m/e-usich nach jdm./etw. richten
miðast við e-n/e-ðsich nach jdm./etw. richten
taka mið af e-m/e-usich nach jdm./etw. richten
þrá e-n/e-ðsich nach jdm./etw. sehnen
eftir öllum kúnstarinnar reglum {adv}nach Strich und Faden [ugs.]
spyrja (e-n) til vegar(jdn.) nach dem Weg fragen
hafa sína hentisemi með e-ðetw. nach (eigenem) Belieben machen
hjálpa e-m eftir föngumjdm. nach bestem Können helfen
þekkja e-n nafnijdn. dem Namen nach kennen
spyrja e-n nafnijdn. nach dem Namen fragen
leita skýringa á e-unach Erklärungen für etw. suchen
spyrjast fyrir um líðan e-ssich nach jds. Befinden erkundigen
vera þráspurður um e-ðwiederholt nach etw. gefragt werden
málshát. Allir vegir liggja til Rómar.Alle Wege führen nach Rom.
Það finnst bragð sítrónu í ísnum.Das Eis schmeckt nach Zitrone.
Örin vísaði til vinstri.Der Pfeil zeigte nach links.
Vegurinn liggur til Bonn.Der Weg geht nach Bonn.
Það lygndi með kvöldinu.Der Wind ließ abends nach.
Gluggarnir snúa í norður.Die Fenster liegen nach Norden.
Fyrirtækið borgar eftir taxta.Die Firma bezahlt nach Tarif.
Eldhúsið þefjaði af reyk.Die Küche roch nach Rauch.
Kýrnar öskruðu á vatn.Die Kühe schrien nach Wasser.
Málið lyktar af spillingu.Die Sache riecht nach Korruption.
Þrælana þyrstir eftir frelsi.Die Sklaven dürsten nach Freiheit.
Hann hermir eftir föður sínum.Er ahmt seinen Vater nach.
Hann flaug til Ameríku.Er ist nach Amerika geflogen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=verr%C3%BCckt+nach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung