|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: verzweifelt die H%C3%A4nde %C3%BCber dem Kopf zusammenschlagen %5BRedewendung%5D
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: verzweifelt die H C3 A4nde C3 BCber dem Kopf zusammenschlagen 5BRedewendung 5D

Übersetzung 1 - 50 von 4780  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
halda húfunni á höfðinudie Mütze auf dem Kopf behalten
orðtak berja höfðinu við steininnmit dem Kopf durch die Wand wollen
gráta úr sér augunsich die Augen aus dem Kopf heulen [ugs.]
skella með höfuðið utan í hurðinamit dem Kopf an die Tür donnern
Hann rakst með höfuðið í þakið.Er ist mit dem Kopf an die Decke gestoßen.
Hún sló saman höndunum yfir höfði sér í hryllingi.Sie schlug entsetzt die Hände über dem Kopf zusammen.
slá saman hælunumdie Hacken zusammenschlagen
Hún kinkaði kolli.Sie nickte mit dem Kopf.
vera á hvolfiauf dem Kopf stehen
hrista hausinn [af undrun eða hneykslun]mit dem Kopf schütteln
eiga ekki þak yfir höfuðiðkein Dach über dem Kopf haben
reka höfuðið í e-ðmit dem Kopf an etw.Akk. stoßen
reka höfuðið í e-ðmit dem Kopf gegen etw.Akk. prallen
reka höfuðið í bókahillumit dem Kopf gegen/an ein Bücherregal rennen
Maður getur bara hrist hausinn yfir þessu.Da kann man nur mit dem Kopf schütteln.
Hann hrasaði og rak höfuðið utan í skápinn.Er stolperte und schlug mit dem Kopf gegen den Schrank.
efnafr. vetni {hv} <H>Wasserstoff {m} <H>
tón. H [nóta]H {n} [Ton]
hnífjöfn keppni {kv}Kopf-an-Kopf-Rennen {n} [a. fig.]
éta e-n út á gaddinn [talm.]jdm. die Haare vom Kopf fressen [ugs.]
Kötturinn nuddar höfði sínu upp við fætur mína.Die Katze reibt ihren Kopf an meinen Beinen.
Í landinu eru flestir skákmeistarar miðað við höfðatölu.Im Land gibt es die meisten Schachspieler pro Kopf.
Bíllinn nær 230 km/h hámarki.Das Auto fährt 230 km/h Spitze.
Lögreglan elti flóttabílinn.Die Polizei ist dem Fluchtauto hinterhergefahren.
Lögreglan leitar gerandans.Die Polizei fahndet nach dem Täter.
Glæpamanninum tókst flýja.Dem Verbrecher glückte die Flucht.
Stúlkan er með nefrennsli.Dem Mädchen läuft die Nase.
Kassinn sveiflaðist í krananum.Die Kiste pendelte an dem Kran.
Lampinn hangir yfir borðinu.Die Lampe hängt über dem Tisch.
Skjalið er frá miðöldum.Die Urkunde stammt aus dem Mittelalter.
Vasinn stendur á bókahillunni.Die Vase steht auf dem Bücherregal.
jarð. Veggirnir nötruðu við jarðskjálftann.Bei dem Erdbeben zitterten die Wände.
Á ísnum spólaði bíllinn.Auf dem Eis drehten die Räder durch.
Fangarnir flýðu úr fangelsinu.Die Gefangenen sind aus dem Gefängnis geflohen.
Hurðirnar skelltust í vindinum.Bei dem Wind haben die Türen geknallt.
Kötturinn hleypur undan hundinum.Die Katze läuft vor dem Hund weg.
Strákarnir slógust á skólalóðinni.Die Jungen prügelten sich auf dem Schulhof.
Þjónninn færir gestinum reikninginn.Der Ober bringt dem Gast die Rechnung.
bera sultuna á tertubotninndie Marmelade auf dem Tortenboden verstreichen
blása hárinu frá andlitinudie Haare aus dem Gesicht pusten
hern. draga herliðið frá átakasvæðinudie Truppen aus dem Krisengebiet zurückziehen
plokka rúsínurnar úr kökunnidie Rosinen aus dem Kuchen pulen
rífa myndirnar úr albúminudie Bilder aus dem Album fetzen
taka kassana af vagninumdie Kisten aus dem Waggon laden
tónleikunum loknum púuðu áhorfendur.Nach dem Konzert buhten die Zuschauer.
Börnin hlaupa á móti gestinum.Die Kinder laufen dem Gast entgegen.
Börnin léku sér í portinu.Die Kinder spielten auf dem Hof.
Hann útskýrði regluna fyrir nemandanum.Er erklärte dem Schüler die Regel.
Refsingin fylgir strax á eftir.Die Strafe folgt auf dem Fuße.
Sprengjan sprakk fyrir framan verslunarmiðstöðina.Die Bombe explodierte vor dem Einkaufszentrum.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=verzweifelt+die+H%25C3%25A4nde+%25C3%25BCber+dem+Kopf+zusammenschlagen+%255BRedewendung%255D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung