|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: viel+Kritik+einstecken+müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

viel+Kritik+einstecken+müssen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: viel Kritik einstecken müssen

Übersetzung 1 - 50 von 425  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
(að þurfa / verða) láta e-ð yfir sig ganga {verb}(etw.) einstecken (müssen)
(að þurfa / verða) sætta sig við e-ð {verb}(etw.) einstecken (müssen)
sem gagnrýnir aðra mikið verður hafa breitt bak. [orðtak]Wer viel austeilt, muss auch viel einstecken können. [Idiom]
eiga mikið ólærtnoch viel lernen müssen
Börnin þeirra verða hjálpa heilmikið til heima.Ihre Kinder müssen zu Hause viel mithelfen.
Áður en við förum í ferðalag þurfum við ganga frá mörgum hlutum.Bevor wir verreisen, müssen wir noch viel erledigen.
stinga e-u í vasannetw. einstecken [in die Tasche stecken]
Við þurftum sætta okkur við niðurlægjandi ósigur.Wir mussten eine empfindliche Niederlage einstecken.
halda e-u út af fyrir sigetw. einstecken [ugs.] [etw. für sich behalten]
sitja á e-u [óeiginl.]etw. einstecken [ugs.] [etw. für sich behalten]
stinga e-u í póstkassaetw. einstecken [ugs.] [in einen Briefkasten werfen]
ádeila {kv}Kritik {f}
aðfinning {kv}Kritik {f}
aðfinnsla {kv}Kritik {f}
gagnrýni {kv}Kritik {f}
gagnrýnisrödd {kv} [einkum í fleirtölu]Kritik {f}
krítík {kv}Kritik {f}
útásetning {kv}Kritik {f}
umsögn {kv}Kritik {f} [Rezension]
dómharka {kv}harsche Kritik {f}
hvöss gagnrýni {kv}harsche Kritik {f}
sparðatíningur {k}kleinliche Kritik {f}
uppbyggileg gagnrýni {kv}konstruktive Kritik {f}
heiftarleg gagnrýni {kv}massive Kritik {f}
beitt gagnrýni {hv}scharfe Kritik {f}
kaldar kveðjur {kv.ft} [gagnrýni]scharfe Kritik {f}
afar hörð gagnrýni {kv}vernichtende Kritik {f}
áfellisdómur {k}vernichtende Kritik {f}
ritdómur {k}Kritik {f} [Besprechung, Rezension]
afleitur {adj}unter aller Kritik
Hún stóð af sér gagnrýnina.Sie hat der Kritik standgehalten.
Harkan í gagnrýni hans var meiðandi.Die Schärfe seiner Kritik war verletzend.
Gagnrýnin á hernaðarárásirnar eykst.Die Kritik an den Militäranschlägen schwillt an.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Ég vildi ekki særa neinn með gagnrýni minni.Ich wollte mit meiner Kritik niemanden beleidigen.
Ræða hans sætti harðri gagnrýni.Man übte heftige Kritik an seiner Rede.
Gagnrýnin beinist ekki þinni persónu.Die Kritik bezieht sich nicht auf deine Person.
Gagnrýnin þarf beinast þessu atriðið.Die Kritik muss sich auf diesen Punkt konzentrieren.
Gagnrýnin beinist fyrst og fremst stjórnmálamönnum.Die Kritik richtet sich primär gegen die Politiker.
hljóta müssen
mega tilmüssen
skulumüssen
verða müssen
þurfa müssen
þurfa á klósettiðaustreten müssen
mennt. vera látinn sitja eftirnachsitzen müssen
Ríkisstjórnin heldur fast við áform sín þrátt fyrir gagnrýnina.Die Regierung hält ungeachtet der Kritik an ihren Plänen fest.
Gagnrýni hennar beindist fyrst og fremst gegn eldri samstarfsmönnum.Ihre Kritik richtete sich vor allem gegen die älteren Kollegen.
verða gera e-ðetw. tun müssen
þurfa tala við e-njdn. sprechen müssen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=viel%2BKritik%2Beinstecken%2Bm%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung