|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: viel Platz belegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

viel Platz belegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: viel Platz belegen

Übersetzung 1 - 50 von 348  >>

IsländischDeutsch
VERB   viel Platz belegen | belegte viel Platz/viel Platz belegte | viel Platz belegt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hér er enn mikið pláss.Hier ist noch viel Platz.
Í nýja húsinu okkar er mikið pláss.In unserem neuen Haus ist viel Platz.
Ef ég stytti aðeins þarf ég ekki svona mikið pláss.Wenn ich ein wenig raffe, brauche ich nicht so viel Platz.
mennt. skrá sig í áfangaKurse belegen
einoka e-ðetw. mit Beschlag belegen
sýna fram á með skjölumurkundlich belegen
lögfr. ökut. svipta e-n ökuréttindumjdn. mit Fahrverbot belegen
innrita sig í e-ðetw. belegen [einschreiben]
skrá sig í e-ðetw. belegen [einschreiben]
sýna fram á e-ðetw. belegen [nachweisen]
plan {hv}Platz {m}
pláss {hv}Platz {m}
rými {hv}Platz {m}
sæti {hv}Platz {m}
staður {k}Platz {m}
völlur {k}Platz {m}
rúmastPlatz haben
víkjaPlatz machen
sess {k}Platz {m} [Position]
torg {hv}Platz {m} [Stadt]
komast Platz finden
íþr. bronsleikur {k}Spiel {n} um Platz 3
sér sætiPlatz nehmen
taka frá sætieinen Platz freihalten
færa sönnur á e-ð (með e-u)etw. (mit/durch etw.) belegen [nachweisen]
rúma e-ðPlatz haben für etw.
Er þetta sæti laust?Ist dieser Platz frei?
Þetta sæti er upptekið.Dieser Platz ist besetzt.
færa sig um seteinen Platz weiterrücken
þekja e-ð (með e-u)etw. (mit etw.) belegen
skip Unverified fjögramannafar {hv}kleines Boot {n} mit Platz für vier Personen
rúmast e-u)Platz finden (in etw.)
landaf. torg {hv} hins himneska friðarPlatz {m} des himmlischen Friedens
Gjörðu svo vel setjast.Nehmen Sie bitte Platz.
víkja fyrir e-mjdm. Platz machen [auch fig.]
hliðra til fyrir e-mfür jdn. Platz machen
rýma til fyrir e-ufür etw. Platz machen
Hann náði besta sætinu.Er hat den besten Platz erwischt.
hafna í neðsta sætiauf dem letzten Platz landen
Farðu aftur í sætið þitt.Geh zurück auf deinen Platz.
ganga frá e-uetw. an/auf seinen Platz legen
ganga frá e-uetw. an/auf seinen Platz stellen
komast fyrir [e-ð kemst fyrir]Platz sein für etw.
Skápurinn kemst ekki fyrir.Es ist kein Platz für den Schrank.
íþr. reka e-n út af vellinumjdn. vom Platz stellen
á torginu fyrir framan kirkjuna {adv}auf dem Platz vor der Kirche
Hún bauð honum sæti sitt.Sie hat ihm ihren Platz angeboten.
Leikmennirnir hlupu út á völlinn.Die Spieler liefen auf den Platz.
Hér duga engin vettlingatök.Eine sanfte Hand ist hier fehl am Platz.
setja e-ð á sinn staðetw. an seinen Platz stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=viel+Platz+belegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung