|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: von Grund auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von Grund auf in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: von Grund auf

Übersetzung 2901 - 2950 von 3256  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   ganz von vorne | grundsätzlich ... 
Teilweise Übereinstimmung
benda e-m á e-ðjdn. auf etw.Akk. stoßen [aufmerksam machen]
falla fyrir e-m/e-u [talm.]sich auf jdn./etw. stürzen [ugs.]
hlusta á e-n/e-ð [fara eftir]auf jdn./etw. hören [befolgen]
siga e-m á e-njdm. jdn. auf den Hals hetzen [ugs.]
beina athygli e-s e-ujdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
brenna e-n/e-ð á bálijdn./etw. auf dem Scheiterhaufen verbrennen
búa e-n/sig undir e-ðjdn./sich auf etw.Akk. vorbereiten
fylgjast grannt með e-m/e-uauf jdn./etw. genau Acht geben
fylgjast vel með e-m/e-uauf jdn./etw. gut Acht geben
leggja hönd á e-n/e-ðdie Hand auf jdn./etw. legen
atv. sækja um starf e-ssich um/auf die Stelle als etw. bewerben
siga dýri á e-n/e-ðein Tier auf jdn./etw. hetzen
undirbúa e-n/sig (fyrir e-ð)jdn./sich (auf etw.Akk.) vorbereiten
varpa ljósi á e-n/e-ðein Schlaglicht auf jdn./etw. werfen
veita e-m afslátt (af e-u)jdm. Rabatt (auf etw.Akk.) geben
gefa (e-m) til baka af e-u(jdm.) auf etw.Akk. herausgeben
Stúdentarnir voru í námsferð til Tübingen.Die Studenten waren auf einer Exkursion in Tübingen.
eiga sér stað í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
fresta e-u (fram til/í/á)etw. (auf etw.Akk.) verlegen [Termin]
frétta e-ð (af e-u)etw. (von etw.) mitbekommen [hören, erfahren]
e-u úr e-u [óhreinindum]etw. von etw. abkriegen [Schmutz]
taka e-ð af (e-u)etw. (von etw.) abnehmen [Deckel, Hörer]
nudda e-ð úr/af e-uetw. aus/von etw. reiben
svipta e-u (af / frá e-u)etw. (von etw.) wegziehen [rasch]
Kennslan stendur frá 9 til 12.Der Unterricht dauert von 9 bis 12.
Lýsingarháttur þátíðar af "fallen" er "gefallen".Das Partizip Perfekt von "fallen" ist "gefallen".
Rúmmál tanksins er 40 l.Der Tank hat ein Volumen von 40 l.
Það er skáldsaga eftir Heinrich Böll.Das ist ein Roman von Heinrich Böll.
höggva e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
skera e-ð af (e-u) [líkamshluta]etw. (von etw.) abtrennen [vom Körper]
vænta e-s af e-msichDat. etw. von jdm./etw. versprechen
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
spara fyrir e-u (með e-u)sichDat. etw. (von etw.) absparen
gera greinarmun á e-u og e-uetw. von etw. trennen [unterscheiden]
slíta e-ð úr tengslum við e-ðetw. von etw. abschneiden [isolieren]
Hann getur ekki greint moll frá dúr.Er kann Moll nicht von Dur unterscheiden.
aðskilja e-ð frá (e-u)etw. (von etw.) abtrennen [abteilen]
aðskilja e-ð frá e-uetw. von etw. scheiden [trennen]
álykta e-ð af e-uetw. von etw.Dat. ableiten
greina e-ð frá e-uetw. von etw. scheiden [unterscheiden]
losa e-ð (af e-u)etw. (von/aus etw.) lösen
skilja e-ð frá e-uetw. von etw. scheiden [trennen]
sópa e-u (af e-u)etw. (aus / von etw.) kehren
spóla e-u af e-uetw. von etw. spulen [abwickeln]
undanskilja e-ð (frá e-u)etw. (von etw.) ausnehmen [ausschließen]
mat. fleyta e-ð ofan af e-uetw. von etw. abschöpfen
plokka e-ð úr e-uetw. aus/von etw.Dat. pulen [ugs.] [nordd.]
setja e-ð hægra megin við e-ðetw. rechts von etw.Dat. aufstellen
láta e-n sýna sér hvernig e-ð er gertsichDat. von jdm. zeigen lassen, wie etw. gemacht wird
aftengja e-ð (frá e-u)etw. (von etw.) abhängen
Vorige Seite   | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=von+Grund+auf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.194 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung