Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: wünschen+übrig+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wünschen+übrig+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: wünschen übrig lassen

Übersetzung 1 - 50 von 313  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
e-u er áfátt {adv}etw. lässt zu wünschen übrig [ungenügend]
leifa e-uEssen übrig lassen
afgangs {adj}übrig
umfram {adv}übrig
afgangs- {adj}übrig gelassen
sem eftir er {adj}übrig
vera afgangsübrig bleiben
æskja e-setw. wünschen
óska e-setw. wünschen
eiga e-ð aflöguetw. übrig haben
hafa e-ð aflöguetw. übrig haben
Þrjú epli voru afgangs.Drei Äpfel waren übrig.
vera óaðfinnanlegurnichts zu wünschen übriglassen
árna e-m heillajdm. Glück wünschen
Get ég hjálpað þér?Was wünschen Sie? [im Laden]
alveg eins og þú óskarganz wie Sie wünschen
Hvað viltu í morgunmat?Was wünschen Sie zum Frühstück?
óska e-m fararheillajdm. eine gute Reise wünschen
Þú mátt óska þér einhvers.Du darfst dir etwas wünschen.
Mér líkar ekki nútímatónlist.Für moderne Musik habe ich nichts übrig.
Við óskum ykkur gleðilegrar hvítasunnu.Wir wünschen euch frohe Pfingsten.
Við óskum ykkur góðrar hvítasunnu.Wir wünschen euch frohe Pfingsten.
óska eftir e-u [fara fram á]etw. wünschen [verlangen]
bjóða e-m góðan dagjdm. einen guten Tag wünschen
Ég á ekki annarra kosta völ.Es bleibt mir nichts anders übrig.
Hvað get ég gert fyrir þig?  verslun]Was wünschen Sie? [im Laden]
Við óskum ykkur gleðilegs nýs árs.Wir wünschen euch ein glückliches neues Jahr.
Með bestu óskum um skjótan bata!Mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung!
óska e-m e-sjdm. etw. wünschen
Við getum enn hagrætt tímaáætluninni eftir óskum þínum.Den Zeitplan können wir noch Ihren Wünschen anpassen.
óska sér bókar frá foreldrunum í afmælisgjöfsichDat. von den Eltern ein Buch zum Geburtstag wünschen
óska e-m góðs gengis e-u)jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
langa (í) e-ð (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
óska sér e-s (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
halda íbestehen lassen
skella niðurfallen lassen
hangsasich hängen lassen
slórasich hängen lassen
samrýmastsich vereinbaren lassen
láta e-ðetw. lassen
leysa vindeinen Furz lassen
reka viðeinen Furz lassen
landbún. beita Vieh weiden lassen
Verkirnir dvína.Die Schmerzen lassen nach.
láta verða vanaeinreißen lassen
hætta e-uetw. (sein) lassen
gerja e-ðetw. gären lassen
fleyta e-uetw. schwimmen lassen
stela e-uetw. verschwinden lassen
svelta e-njdn. hungern lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=w%C3%BCnschen%2B%C3%BCbrig%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten