|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: würde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

würde in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: würde

Übersetzung 151 - 200 von 283  <<  >>

IsländischDeutsch
NOUN1   die Würde [Amt, Titel, Stellung] | die Würden
 edit 
NOUN2   die Würde [Menschenwürde; Ehrgefühl; Erhabenheit] | -
 edit 
VERB  werden | wurde/[veraltet] ward | geworden/[mit Partizip Perfekt; poet.] worden [z. B. getan worden] ... 
 edit 
SYNO   Erhabenheit | Hehrheit [veraltet] ... 
Tekið var á móti erlendu sendinefndinni í hátíðarsal hallarinnar.Die ausländische Delegation wurde im Festsaal des Schlosses empfangen.
Hrifning áhorfenda snérist upp í reiði þegar tónleikarnir voru slegnir af.Die Begeisterung der Fans schlug in Wut über, als das Konzert abgebrochen wurde.
Leitin drengnum var strax hafin.Die Fahndung nach dem Jungen wurde gleich eingeleitet.
Inflúensa hefur bagað heimilið í vetur.Die Familie wurde im Winter von der Grippe geplagt.
Hugmyndinni var tekið fálega í fyrstu.Die Idee wurde zunächst kühl aufgenommen.
Bekknum var skipt því hann var svo stór.Die Klasse wurde geteilt, weil sie so groß war.
Virðisaukaskatturinn var hækkaður í 19%.Die Mehrwertsteuer wurde auf 19% angehoben.
Nýja brúin var opnuð við hátíðlega athöfn.Die neue Brücke wurde feierlich eingeweiht.
Söngkonan var næstum því tilbeðin af aðdáendum sínum.Die Sängerin wurde von ihren Fans geradezu vergöttert.
Skuldin var goldin á réttum tíma.Die Schuld wurde rechtzeitig bezahlt.
jarð. Borgin eyðilagðist í jarðskjálfta.Die Stadt wurde durch ein Erdbeben zerstört.
Borgin var lokum tekin herskyldi.Die Stadt wurde schließlich erobert.
jarð. Borgin varð illa úti í jarðskjálftanum.Die Stadt wurde schwer von dem Erdbeben getroffen.
Borgin var stofnuð fyrir 800 árum.Die Stadt wurde vor 800 Jahren gegründet.
Þögnin var rofin með hljóði.Die Stille wurde von einem Geräusch unterbrochen.
Þolraunir ferðarinnar gengu svo nærri honum hann varð veikur.Die Strapazen der Reise hatten ihn so erschöpft, dass er krank wurde.
Framtaksleysi ríkisstjórnarinnar var harðlega gagnrýnt.Die Untätigkeit der Regierung wurde heftig kritisiert.
Mannleg reisn er friðhelg.Die Würde des Menschen ist unantastbar.
Tíminn var mældur rafrænt.Die Zeit wurde elektronisch gemessen.
Í þá daga var höndin höggvin af þjófum.Dieben wurde damals die Hand abgehackt.
Þessi afdankaði þingmaður var gerður sendiherra.Dieser abgedankte Abgeordneter wurde zum Botschafter ernannt.
Ég hafði sífellt meiri óbeit á þessu starfi.Dieser Beruf wurde mir immer verhasster.
Þessi metsölubók var valin bók ársins.Dieser Bestseller wurde zum Buch des Jahres gekürt.
Þar sem járnbrautarteinarnir skera veginn voru byggð undirgöng.Dort, wo die Bahnlinie die Straße schneidet, wurde eine Unterführung gebaut.
Áratugalöngum deilum lauk með þessum samningi.Durch diesen Vertrag wurde der Konflikt nach jahrzehntelanger Dauer beendet.
Gerður var samningur við nýjan þjálfara.Ein neuer Trainer wurde verpflichtet.
Hesti var beitt fyrir sleðann.Ein Pferd wurde vor den Schlitten gespannt.
Ráðist var á ferðamann á götunni.Ein Tourist wurde auf der Straße überfallen.
Loksins losnaði ég við bílinn.Endlich wurde ich das Auto los.
Hann hélt reisn sinni.Er hat seine Würde behalten.
Hann var orðinn úrkula vonar um myndavélin fyndist.Er hatte die Hoffnung verloren, dass die Kamera gefunden würde.
Hann var þrjú ár í iðnnámi og varð trésmiður.Er machte eine dreijährige Lehre und wurde Tischler.
Honum var boðin ráðherrastaða í Vín.Er wurde als Minister nach Wien berufen.
Hann var brennimerktur sem svikari.Er wurde als Verräter gebrandmarkt.
Hann var tekinn inn í menntaskólann.Er wurde am Gymnasium angenommen.
Hann var hæfður í höfuðið.Er wurde am Kopf getroffen.
Hann var rekinn á staðnum.Er wurde auf der Stelle gefeuert.
Honum var hent út af barnum.Er wurde aus der Bar geschmissen.
Þau tóku vel á móti honum.Er wurde bei ihnen gut aufgenommen.
Hann var með fullri meðvitund er hann var skorinn upp.Er wurde bei vollem Bewusstsein operiert.
Hann var staðinn verki við þjófnaðinn.Er wurde beim Diebstahl ertappt.
Hann var gómaður þegar hann ætlaði brjótast inn í bíl.Er wurde erwischt, als er ein Auto knacken wollte.
Mælt var með honum í embætti borgarstjóra.Er wurde für den Posten des Bürgermeisters vorgeschlagen.
Hann var álitinn klikkaður.Er wurde für irr gehalten.
Honum var hrósað fyrir vinnu sína.Er wurde für seine Arbeit gelobt.
Hann langar læra þýsku.Er würde gerne Deutsch lernen.
Hann var látinn gjalda þess í skóla hann var bólóttur.Er wurde in der Schule für seine Pickel gehänselt.
Hann var settur í skattflokk I.Er wurde in die Steuerklasse I eingestuft.
Blákaldur veruleikinn blasti við honum.Er wurde mit der ernüchternden Realität konfrontiert.
Hann var kaghýddur með svipu.Er wurde mit der Peitsche geschlagen.
» Weitere 7 Übersetzungen für würde innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=w%C3%BCrde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung