|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: würde gelten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

würde gelten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: würde gelten

Übersetzung 1 - 50 von 301  >>

IsländischDeutsch
VERB  gelten | galt | gegolten
etw. gilt | [Konjunktiv I] gelte | [Konjunktiv II] gälte/gölte/würde gelten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gildagelten
kallast heppinnals glücklich gelten
fallast á e-ðetw. gelten lassen
láta e-ð gildaetw. gelten lassen
taka e-ð giltetw. gelten lassen
teljast vera e-ðals etw. gelten
vera álitinn e-ðals etw. gelten
þykja (vera) e-ðals etw. gelten
Hér gilda strangar siðareglur.Hier gelten strenge Formen.
vera maður með mönnumetwas gelten [eine Persönlichkeit sein]
Þessa afsökun tek ég ekki gilda.Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
Frá og með næstu viku taka nýjir taxtar gildi.Ab nächster Woche gelten neue Tarife.
vera ætlaður e-m/e-ujdm./etw. gelten
Reglurnar eiga við um alla, líka við um þig!Die Regeln gelten für alle, auch für dich!
gilda um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
gilda fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [gültig sein]
eiga við um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
Í fótbolta gilda aðrar reglur en í handbolta.Beim Fußball gelten andere Regeln als beim Handball.
reisn {kv}Würde {f}
tign {kv}Würde {f}
virðuleiki {k}Würde {f}
e-r mundijd. würde
e-r myndijd. würde
Hlaupið hitnaði.Der Lauf wurde heiß.
Hann var drepinn.Er wurde umgebracht.
Hann varð ágengur.Er wurde aufdringlich.
Henni var misþyrmt.Sie wurde misshandelt.
Það fórst fyrir.Daraus wurde nichts.
Var rekinn úr vinunni.Wurde gefeuert.
Biðstöðin var færð.Die Haltestelle wurde verlegt.
Deildarstjórinn var rekinn.Der Abteilungsleiter wurde geschasst.
Dómurinn var mildaður.Das Urteil wurde gemildert.
Götunni var lokað.Die Straße wurde gesperrt.
Jörðin var jöfnuð.Der Boden wurde planiert.
atv. Kaupið var hækkað.Der Lohn wurde erhöht.
Leikmaðurinn fékk áminningu.Der Spieler wurde verwarnt.
Maðurinn varð nærgöngull.Der Mann wurde zudringlich.
Málið var upplýst.Die Sache wurde aufgeklärt.
Morðinginn var hengdur.Der Mörder wurde gehängt.
Nemandanum var hjálpað.Dem Schüler wurde geholfen.
Neyðarástandinu var aflétt.Der Notstand wurde aufgehoben.
Tillagan var samþykkt.Der Vorschlag wurde genehmigt.
Umsóknin var samþykkt.Der Antrag wurde genehmigt.
Úrslitaleikurinn var stöðvaður.Das Endspiel wurde abgebrochen.
deyja með reisnin Würde sterben
Það leið yfir hann.Er wurde ohnmächtig.
Það tók dimma.Es wurde dunkel.
virða manngildiðdie Würde des Menschen achten
Deilan leystist farsællega.Der Streit wurde erfolgreich beigelegt.
Áhugi hans var vakinn.Sein Interesse wurde geweckt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=w%C3%BCrde+gelten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung