|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: wann auch immer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wann auch immer in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: wann auch immer

Übersetzung 301 - 350 von 382  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ætla þeir enn halda fast við skoðun sína?Wollen sie noch immer an ihrer Meinung festhalten?
Hann hefur alltaf verið haldið niðri af yfirmanni sínum.Er ist von seinem Vorgesetzen immer geduckt worden.
Hann stendur alltaf á horninu, náunginn arna.Er steht immer an der Ecke, dieser Typ da.
Hún er alltaf stundvís - það kann ég meta!Sie ist immer pünktlichdas lob' ich mir!
Hún fer alltaf í kerfi á munnlegum prófum.Bei den mündlichen Prüfungen gerät sie immer in Panik.
Í Austurlöndum kvað enn vera verslað með konur.Im Orient soll immer noch mit Frauen gehandelt werden.
Sífellt fleiri húseigendur eiga í deilu við leigjendurna.Immer mehr Hausbesitzer liegen im Streit mit den Mietern.
Þú mátt ekki alltaf vera grípa fram í fyrir mér.Du musst mich nicht immer unterbrechen.
Honum er alltaf kalt á fótunum.Er friert immer an den Füßen.
Veist þú þetta líka? Já, sjálfsögðu!Weißt du das auch schon? Ja, freilich!
Það eru líka stórfyrirsagnir um Björk sem kvikmyndastjörnu.Björk macht als Filmstar auch Schlagzeilen.
kveðja e-n eilífu [að deyja]jdn. für immer verlassen [sterben]
Hann er ekki við frekar en endranær.Er ist wie immer nicht da.
Gætir þú líka hugsað þér vinna aðeins hálfan daginn?Könntest du dir auch vorstellen, nur halbtags zu arbeiten?
Mig langar líka prófa hvort ég get þetta.Ich möchte auch einmal versuchen, ob ich das schon kann.
Skrifaði hann í greininni líka eitthvað um kosningarnar?Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?
Ég veit ekki enn hverju þú hyggst fram.Ich weiß immer noch nicht, was du erreichen willst.
Er þessi hugmynd enn á sveimi í kollinum á honum?Geistert diese Idee immer noch durch seinen Kopf?
Við erum búin margtyggja það ofan í börnin ...Wir haben den Kindern immer wieder eingeimpft, dass ...
Þú ættir ekki alltaf loka þig af heima.Du solltest dich nicht immer zu Hause verkriechen.
Í Stuttgart er alltaf eitthvað um vera.In Stuttgart ist immer was los.
Hann er veikur og lítur líka þannig út.Er ist krank und sieht auch danach aus.
Líkt föður sínum er hann einnig orðinn læknir.Gleich seinem Vater ist auch er Arzt geworden.
málshát. Róm var ekki byggð á einum degi.Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden.
Sem þjálfari sér herra Huber líka um unglingaliðið.Als Trainer betreut Herr Huber auch die Jugendmannschaft.
Ef þú hefur engan svefnpoka þá verður ábreiða duga!Wenn du keinen Schlafsack hast, tut es auch eine Decke!
Ertu ekki líka þeirrar skoðunar hún ofdekri krakkann?Meinst du nicht auch, dass sie das Kind zu sehr verhätscheln?
Hann kunni ekkert í stærðfræði, hann fékk líka lægstu einkunn.Er konnte nichts in Mathe, er bekam auch eine Sechs.
Hann leit líka eftir nýrri konu á siglingunni.Er sah sich auf der Kreuzfahrt auch nach einer neuen Frau um.
Reyndi hún líka selja þér sína fáránlegu hugmynd?Ist sie bei dir auch mit ihrer verrückten Idee hausieren gegangen?
sem gagnrýnir aðra mikið verður hafa breitt bak. [orðtak]Wer viel austeilt, muss auch viel einstecken können. [Idiom]
Við byggingu nýja hússins var líka notað mikið timbur.Bei der Errichtung des neuen Hauses verbaute man auch viel Holz.
Hann er alltaf til í grínast.Er ist immer für einen Spaß zu haben.
Móðirin vekur soninn alltaf kl. 7.Die Mutter weckt den Sohn immer um 7 Uhr.
Alltaf þegar ég er lesa bók ég heimsókn.Immer wenn ich ein Buch lese, bekomme ich Besuch.
Hann greiðir gjald sitt til félagsins alltaf á réttum tíma.Er zahlt seinen Beitrag an den Verein immer pünktlich.
Hann hvatti hana hvað eftir annað til spila á píanó.Er ermutigte sie immer wieder, Klavier zu spielen.
Leiðangurinn hefur brotið sér sífellt lengri leið inn í frumskóginn.Die Expedition ist immer tiefer in den Urwald vorgestoßen.
Myndin af veika barninu ásækir mig enn þá.Das Bild von dem kranken Kind geht mir immer noch nach.
Hann er enn á framfæri foreldra sinna.Er liegt seinen Eltern immer noch auf der Tasche.
Í návist hennar er hann alltaf á tauginni.In ihrer Gegenwart ist er immer total verkrampft.
Þeir sem neita gegna herþjónustu í Þýskalandi geta líka leyst af hendi samfélagsþjónustu.Wehrdienstverweigerer in Deutschland können auch Zivildienst ableisten.
Ég hef alltaf verið bévítans klaufi í ástarmálum.Ich war schon immer ein verdammter Narr, wenn es um Liebe geht.
Ég lifi enn þá í þeirri von hann gefi eftir.Ich hege immer noch die Hoffnung, dass er nachgibt.
Þessi aðferð hefur fram til þessa reynst okkur mjög vel.Mit dieser Methode sind wir bislang immer ganz gut gefahren.
Ég get þetta ekki, ég vil það ekki heldur.Ich kann es nicht, ich will es auch nicht.
Vilt þú í glas, ... og líka einn stól.Würdest Du ein Glas, ... und auch einen Stuhl holen.
Ég er alltaf til í glas af víni.Für ein Glas Wein bin ich immer zu haben.
Hann fékk gítar gjöf og getur líka spilað á hann.Er bekam eine Gitarre geschenkt und kann auch schon darauf spielen.
Mig munar ekkert um kaupa samloku fyrir þig líka.Es macht mir nichts aus, auch für dich ein Sandwich zu kaufen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=wann+auch+immer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung