|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: wie eine Bestie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie eine Bestie in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: wie eine Bestie

Übersetzung 551 - 600 von 1703  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hún á samskonar peysu og ég.Sie hat den gleichen Pullover wie ich.
Hvernig á beisla náttúruöflin?Wie können die Kräfte der Natur gezähmt werden?
Hvernig á bera þetta orð fram?Wie spricht man dieses Wort aus?
Hvernig gengur þér pluma þig einn?Wie kommst du so alleine zurecht?
Hvernig getum við komist yfir peningana?Wie können wir an das Geld herankommen?
Hvernig getur maður verið svona vitlaus!Wie kann man nur so doof sein!
Hvernig kemstu í gegnum hversdaginn?Wie kriegen Sie den Alltag auf die Reihe?
Hvernig umgengst þú móður þína?Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Hvernig vogar þú þér fullyrða ...Wie wagen Sie zu behaupten, dass ...
Veistu hvað þetta er á íslensku?Weißt Du, wie das auf Isländisch heißt?
Það er algerlega undir þér komið.Das kannst du halten, wie du willst.
Það er allt morandi í þessu.Das gibt es wie Sand am Meer.
það er undir því komið hvenær / hvernig / hvort ...je nachdem, wann / wie / ob ...
Þetta rennur út eins og heitar lummur.Es geht weg wie warme Semmeln.
orðtak breiðast út eins og eldur í sinusich wie ein Lauffeuer verbreiten
brjóta heilann um það hvernig/hvar/hvaðdarüber rätseln, wie/wo/was
orðtak byr undir báða vængi [orðrómur]sich wie ein Lauffeuer ausbreiten [Gerücht]
komast því hvað/hver/hvernig/hvar ...rauskriegen, was/wer/wie/wo ...
spyrja (sjáfan) sig hvort/hvers vegna/hvernig ...sich fragen, ob/warum/wie ...
velta (því) fyrir sér hvernig/hvar/hvað(darüber) rätseln, wie/wo/was
berja e-njdm. eine Abreibung verpassen
gleðja e-njdm. eine Freude machen
orðtak hafna e-mjdm. eine Abfuhr erteilen
kæta e-njdm. eine Freude machen
nauðraka e-njdm. eine Tonsur verpassen
internet tölvufr. vefhýsing {kv}Bereitstellung {f} von Speicherplatz für eine Website
í bráð {adv} [um stund]für eine kurze Zeit
slangur af e-u {adv}eine Handvoll von etw.
salta götueine Straße streuen [bei Eis]
stjórns. sæta áætlun [skattur]eine Schätzung bekommen [Steuer]
lögfr. skilorðsbinda refsingueine Strafe auf Bewährung aussetzen
lögfr. skilorðsbinda refsingueine Strafe zur Bewährung aussetzen
vera drulluhræddur [talm.]eine Scheißangst haben [derb]
vera heiðarlegureine ehrliche Haut sein [ugs.]
vera sérmáleine Sache für sich sein
alveg geðveikur hiti [talm.]eine irre Hitze [ugs.]
Áttu geisladisk með ...?Hast du eine CD mit ...?
Eigðu góða nótt.Ich wünsche eine gute Nacht.
Ekki þetta óðagot!Mach nicht so eine Hektik!
Forstjórinn á lystisnekkju.Der Direktor hat eine Jacht.
Hans bíður tannviðgerð.Ihm steht eine Zahnoperation bevor.
Hún hefur tónlistargáfu.Sie hat eine musikalische Begabung.
Hvað kostar eldspýtnastokkur?Was kostet eine Schachtel Streichhölzer?
Jörðin er hnöttur.Die Erde ist eine Kugel.
Kona elur barn.Eine Frau gebärt ein Kind.
Kona fæðir barn.Eine Frau gebärt ein Kind.
Mig bráðvantar húsnæði.Ich brauchte dringend eine Wohnung.
Mýfluga stakk mig.Eine Mücke hat mich gestochen.
Skiptir stærðin máli?Spielt die Größe eine Rolle?
Tré er planta.Ein Baum ist eine Pflanze.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=wie+eine+Bestie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung