|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: zahlt+schafft+an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zahlt+schafft+an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: zahlt schafft an

Übersetzung 1 - 50 von 1243  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann greiðir gjald sitt til félagsins alltaf á réttum tíma.Er zahlt seinen Beitrag an den Verein immer pünktlich.
Þetta veldur tortryggni.Das schafft Misstrauen.
Þetta er skammgóður vermir.Das schafft nur kurzfristig Abhilfe.
Ég efast um honum takist þetta.Ich bezweifle, dass er das schafft.
Þessi listamaður skapar myndir úr tré og steini.Dieser Künstler schafft Figuren aus Holz und Stein.
Það eru litlar líkur á hann nái prófinu.Es ist unwahrscheinlich, dass er die Prüfung schafft.
Ertu á því honum takist finna sér nýja vinnu?Meinst du, er schafft es, einen neuen Job zu finden?
íþr. Markið stendur.Das Tor zählt.
Þetta er ómark.Das zählt nicht.
Alkóhólismi telst vera sjúkdómur.Alkoholismus zählt als Krankheit.
Markið er ekki gilt.Das Tor zählt nicht.
Þetta kast er ekki talið með.Dieser Wurf zählt nicht.
Hann telur peningana.Er zählt das Geld.
Félagið telur 2000 félagsmenn.Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
Hann er orðinn sjötugur.Er zählt schon 70 Jahre.
Hann greiðir þó alltaf meðlagið.Er zahlt doch immer die Alimente.
Hann telst til okkar elstu félagsmanna.Er zählt zu unseren ältesten Mitgliedern.
Vinátta er það eina sem skiptir máli.Freundschaft ist das Einzige, was zählt.
Í mörgum störfum er bara frammistaða metin verðleikum.In vielen Berufen zählt nur Leistung.
Ásinn gildir meira en drottningin.Das Ass zählt mehr als die Dame.
Bóndinn greiðir leiguna einu sinni á ári.Der Bauer zahlt einmal jährlich die Pacht.
Hann borgar mér ferðina til Berlínar.Er zahlt mir die Fahrt nach Berlin.
Það borgar sig vera kurteis.Es zahlt sich aus, höflich zu sein.
Hún greiðir leiguna fyrir íbúðina.Sie zahlt die Miete für die Wohnung.
Ráðuneytið greiðir styrk upp í ferðakostnaðinn.Das Ministerium zahlt einen Zuschuss zu den Reisekosten.
Meistarinn greiðir lærlingi sínum út launin.Der Meister zahlt seinem Lehrling den Lohn aus.
Hann telur mig trúlega ekki til vina sinna.Er zählt mich wohl nicht zu seinen Freunden.
Ég náði samkomulagi við hann því marki hann greiði hálft verð.Ich bin mit ihm dahingehend übereingekommen, dass er den halben Preis zahlt.
{prep} [+þgf.]an [+Akk.]
til {prep} [+ef.]an [+Akk.]
af {prep} [+þgf.]an [+Dat.]
úr {prep} [+þgf.]an [+Dat.]
innanborðs {adv}an Bord
um borð {adv}an Bord
landi {adv}an Land
í sjálfu sér {adv}an sich
á virkum dögum {adv}an Werktagen
í {prep} [+þf.] / [+þgf.]an [+Akk.] / [+Dat.]
á {prep} [+þgf.] / [+þf.]an [+Dat.] / [+Akk.]
um {prep} [+þf.]an [+Dat.] / [+Akk.]
við {prep} [+þf.] / [+þgf.]an [+Dat.] / [+Akk.]
á jólunum {adv}an Weihnachten [südd.]
{prep} [+þgf.]bis an [+Akk.]
Láttu til þín taka!Pack's an!
sýsla (við e-ð)(an etw.) hantieren
hnusa (af e-u)(an etw.) schnüffeln
hnykkja á e-uan etw. erinnern
eiga landamæri e-uan etw. grenzen
loða við e-ðan etw. haften
vera e-s vant [e-m er e-s vant]an etw. hapern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=zahlt%2Bschafft%2Ban
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung