|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: zu Brei machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Brei machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: zu Brei machen

Übersetzung 451 - 500 von 2376  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   zu Brei machen | machte zu Brei/zu Brei machte | zu Brei gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
brytja e-n í spað [talm.]aus jdm. Hackfleisch machen [ugs.] [fig.]
gera díl við e-n [talm.]mit jdm. einen Deal machen [ugs.]
gera e-n vitorðsmannijdn. zum Mitwisser (einer SacheGen.) machen
græða óheyrilega e-u)(bei etw.Dat.) einen Reibach machen [ugs.]
hafa áhyggjur af e-usichDat. über etw.Akk. Gedanken machen
velta e-u fyrir sérsichDat. über etw.Akk. Gedanken machen
búa til hnút á e-ðeinen Knoten in etw.Akk. machen
fara í leiðangur um e-ðeinen Streifzug durch etw.Akk. machen
fremja refsivert athæfi (með e-u)sich (mit etw.Dat.) strafbar machen
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Bohei machen um etw.
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Wesen machen um etw.
hafa mikil áhrif á e-neinen großen Eindruck auf jdn. machen
þykja gott gera e-ð [e-m þykir gott]etw. gerne machen
Börn apa allt upp eftir foreldrum sínum.Kinder machen den Eltern alles nach.
Ég verð fara heim læra.Ich muss nach Hause, Schularbeiten machen.
Hún getur ekki leyft sér mikið fjárhagslega.Sie kann keine großen Sprünge machen.
ég koma einni stuttri athugasemd?Darf ich eine kurze Zwischenbemerkung machen?
ég skjóta hér aðeins inn í?Darf ich eine kurze Zwischenbemerkung machen?
ég taka mynd af þér?Darf ich ein Foto von dir machen?
Við förum í ferð upp á fjöll.Wir machen eine Tour ins Gebirge.
Við gerum mataráætlun fyrir eina víku.Wir machen einen Speiseplan für eine Woche.
Þau búa til sultu til eigin brúks.Sie machen Marmelade für den Eigenbedarf.
Þau gera út um það sín á milli.Das machen sie untereinander aus.
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
leggja orð í belg í e-ubei etw. eine Anmerkung machen
alltaf {adv}zu jeder Stunde
auðfenginn {adj}leicht zu bekommen
auðfundinn {adj}einfach zu finden
auðséður {adj}leicht zu sehen
auðsvaraður {adj}leicht zu beantworten
fáséður {adj}selten zu sehen
heimilislegur {adj}wie zu Hause
í {prep} [+þf.]zu [+Dat.]
klökkur {adj}zu Tränen gerührt
möglunarlaust {adv}ohne zu murren
óafvitandi {adj}ohne zu wissen
óendurkræfur {adj}nicht zu erstatten
ofsagður {adj}zu viel behauptet
óhikað {adv}ohne zu zögern
seint {adv}zu später Stunde
spari {adv}zu besonderen Anlässen
stundum {adv}ab und zu
til {prep} [+ef.]zu [+Dat.]
torkennilegur {adj}nicht zu erkennen
torleystur {adj}schwierig zu lösen
torráðinn {adj}schwierig zu lösen
umhugsunarlaust {adv}ohne zu überlegen
vandrataður {adj}schwer zu verfolgend
á páskunum {adv}zu Ostern
ástæðulausu {adv}zu Unrecht
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=zu+Brei+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.084 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung