Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: zwischen+Hammer+Amboss+befinden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwischen+Hammer+Amboss+befinden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: zwischen Hammer Amboss befinden

Übersetzung 1 - 50 von 94  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
steðji {k}Amboss {m}
teljabefinden
líðan {kv}Befinden {n}
verkfæri hamar {k}Hammer {m}
álíta e-ðetw. befinden
íþr. sleggja {kv}Hammer {m} [Wurfgerät]
kveða upp úr meðbefinden [urteilen]
ósvífni {kv}Hammer {m} [ugs.] [Unverschämtheit]
samkvæmt áliti e-snach jds. Befinden
vera (staddur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera (staðsettur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera einhvers staðar (niðurkominn)sich irgendwo befinden
líða vel/illasich gut/schlecht befinden
vera á tilraunastigisich im Versuchsstadium befinden
vera í vandræðumsich in Schwierigkeiten befinden
vera á döfinnisich in Vorbereitung befinden
telja e-ð vera gottetw. für gut befinden
Klósettin eru í kjallaranum.Die Toiletten befinden sich im Untergeschoss.
orðtak vera á villigötumsich auf dem Holzwege befinden
standa höllum fætisich in einer schwierigen Situation befinden
(á) meðal {prep}zwischen
innan um {prep}zwischen
dúndur {hv} [talm.]Hammer {m} [ugs.] [sensationelle Bemerkung, Ereignis]
Þetta er ósvífni!Das ist aber ein Hammer! [ugs.]
vera í vonlausum aðstæðumsich in einer ausweglosen Situation befinden
vera í e-u [ástandi, aðstæðum]sich in etw.Dat. befinden
spyrjast fyrir um líðan e-ssich nach jds. Befinden erkundigen
Við erum stödd í norðurturninum.Wir befinden uns jetzt im Nordturm.
orðtak eiga undir högg sækjasich in einer schwierigen Situation befinden
Unverified á meðal e-s {prep}zwischen
milli e-s {prep}zwischen etw.
milli kynslóðazwischen den Generationen
stjórn. milliríkja- {adj}zwischen den Regierungen [nachgestellt]
á milli mála {adv}zwischen den Mahlzeiten
orðtak á hlaupumzwischen Tür und Angel
Hamar Þórs var aðalsmerki hans.Der Hammer von Thor war sein Attribut.
Þessi vínblanda er algert dúndur.Diese Mischung von Hochprozentigem ist der Hammer!
á milli e-s {prep}zwischen jdm./etw.Dat.
mitt á milli ...in der Mitte zwischen ...
orðtak milli vonar og óttazwischen Hoffen und Bangen
á fimmta tímanum {adv}zwischen vier und fünf Uhr
á ellefta tímanum {adv}zwischen zehn und elf Uhr
vera í fullu samræmi við e-ðsich mit etw. in vollem Einklang befinden
hagkerfi sáttasemjari {k}Schlichter {m} (zwischen Gewerkschaften und Unternehmern)
álykta um e-n/e-ðüber jdn./etw. befinden
greina milli e-szwischen jdm./etw. unterscheiden
vera á Akureyrisich in Akureyri befinden
lesa á milli línannazwischen den Zeilen lesen
á öðrum tímanum {adv}zwischen ein und zwei Uhr nachts
greina á milli e-szwischen etw.Dat. differenzieren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=zwischen%2BHammer%2BAmboss%2Bbefinden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten